|
Per la traduzione dall'Inglese all' Italiano hanno collaborato:
Srimati Kirtida Devi Dasi e Sua Grazia Suptavigraha
das
CAPITOLO 1 - Bhakti devi
parte 3
Parte 1
Parte 2
Parte 4
Parte 5
Parte 6
Parte 7
Parte 8
Parte 9
Parte10
Parte 11
Parte 12
Parte 13
Parte 14
Parte 15
Parte 16
Parte 17
Parte 18
Parte 19
Parte 20
"Così osservando i difetti del kali-yuga, e peregrinando la
terra, raggiunsi la sponda del fiume Yamuna dove il Signore Sri Krsna
compì molti passatempi. O migliore dei saggi, ascoltate la meraviglia
che vidi là. C'era una donna bellissima seduta e affranta mentre
due vecchi giacevano incoscienti di fronte a lei respirando a fatica.
Cercando di riportarli alla coscienza, la giovane donna qualche volta
piangeva. Ogni momento si guardava attorno come se cercasse il suo protettore,
L'anima Suprema. Essa era servita da centinaia di donne, che sventolandola
cercavano di consolarla. Vidi questa scena da lontano , ma preso dalla
curiosità mi avvicinai a loro. Nel vedermi. la giovane donna si
alzò in piedi e in modo molto pietoso parlò. Essa disse,
" O santa persona, per favore rimani qui per un momento(11) e dissipa
il mio dolore. La tua visione propizia distrugge i peccati delle persone
materialiste. Con le tue parole otterrò sollievo dalle miserie
e diventerò pacifica. Solo per una grande fortuna è possibile
ottenere il darsana di una persona come te." Io domandai, "O
virtuosa signora, chi sei tu e chi sono questi due uomini che giacciono
qui distesi? Chi sono queste signore che ti servono? Per favore spiega
le ragioni della tua sofferenze in dettaglio." La signora disse,
il mio nome è Bhakti, e questi due sono i miei figli, Jnana e Vairagya.(12)
Per l'influenza del tempo essi sono diventati vecchi e decrepiti.(13)
Queste donne sono i fiumi santi, come il Gange. Esse sono venute per servirmi.(14)
Benché io sia servita direttamente da queste signore, non mi sento
serena.(15) O saggio, la cui sola ricchezza è l'austerità,
nonostante ciò sia risaputo, per favore ascolta la mia storia attentamente,
e assicurami il tuo conforto. Io sono nata nella terra di Dravida, nel
Sud dell'India, e sono cresciuta nella regione del Karnataka. Ero rispettata
nello Stato del Maharastra, ma quando sono arrivata nel Gujarat, ho perso
la mia giovinezza.(16) Mascalzoni, influenzati dal kali-yuga, mi hanno
rotto le membra e per molto tempo sono rimasta in queste condizioni, insieme
ai miei figli. Sono diventata impotente e molto debole. Venendo a Vrindavana
ho riguadagnato la mia giovinezza e bellezza, ma i miei due figli, che
giacciono qui stesi, sono rimasti vecchi e stanchi.(17) Lascerò
questo posto e viaggerò in terre straniere,(18) ma mi sento triste
a causa dei miei figli. Noi siamo sempre insieme, vorrei tanto sapere
perché io sono giovane ed essi sono vecchi. Dovrebbero essere giovani
i figli e la madre anziana. Sono sorpresa da questo e mi lamento. Tu hai
i poteri mistici e sei il più intelligente, perciò, per
favore, spiegami questo fatto." Narada disse, "O casta signora,
dall'interno del mio cuore vedo la causa del tuo dolore, quindi ti consiglio
di non lamentarti. Il Signore Hari farà scendere di colpo tutti
i buoni auspici su di te. "Suta Gosvami disse: "Il migliore
dei saggi, Sri Narada, comprese subito la ragione e disse: O bellissima
signora, ascoltami con attenzione. A causa di questa crudele era (kali-yuga),
i buoni comportamenti, lo yoga e l'austerità, tutto è andato
perduto. La persone sono dedite all'inganno, ai comportamenti irreligiosi,
sono come il demone Agha, il peccato personificato. (19) Al momento, le
persone sante sono infelici, e la persone demoniache stanno godendo della
gratificazione dei sensi. In queste circostanze, se una persona intelligente
mantiene la sua forza d'animo, allora è considerata uno studioso.
Da ora in poi la terra diventerà un fardello per il Signore Sesa.
Al momento presente essa non e degna di essere vista, che dire di toccarla;
vedo ovunque cose funeste. Tutti ti ignorano, così come ignorano
i tuoi figli. A causa degli attaccamenti mondani per la gratificazione
dei sensi, la gente è cieca. A causa della loro negligenza, sei
diventata decrepita. E soltanto per le glorie di Vrindavana che sei tornata
ad essere ancora giovane. Questa terra è molto propizia perché
qui la devozione danza sempre. Comunque, i tuoi due figli sono stati ignorati,
ed per questo che la loro salute si è deteriorata,(20) ma per il
tocco di Vrindavana essi sono rimasti addormentati e mantengono il respiro."
Bhakti disse: " Perché il re Pariksit non ha ucciso questo
peccaminoso Kali-yuga? A causa del Kali-yuga tutti gli oggetti hanno perso
la loro essenza. Perché il più misericordioso Signore Hari
tollera l'irreligione? O saggio, per favore toglimi questo dubbio. Mi
sento rasserenata ascoltando le tue dolci parole." Narada disse,
"O benevola e giovane signora, adesso che tu mi hai fatto domande,
per favore ascoltami con attenzione mentre ti spiego ogni cosa per alleviarti
dalle tue miserie. Kali-yuga ha preso il controllo e ha iniziato a fermare
tutte le cose di buon auspicio, dal giorno in cui Krsna lasciò
il pianeta per la Sua dimora. Quando Pariksita viaggiò sulla terra,
conquistando tutti i regni, egli incontrò Kali-yuga, il quale cadde
ai suoi piedi e prese rifugio in lui. Il re che aveva compreso l'essenza
delle cose, proprio come il calabrone, decise di non ucciderlo perché
il fine che non può essere ottenuto con penitenze, yoga, meditazione,
o samadi, è facile ottenerlo in kali-yuga soltanto compiendo l'hari-kirtanan.(21)
Benché il re sapesse che kali-yuga era inutile, macchiò
questa essenziale buona qualità, e comprendendo che questo avrebbe
reso felici gli esseri viventi lo risparmiò. Poiché l'umanità
è impegnata in atti immorali e irreligiosi, ogni cosa ha perso
la sua essenza. Tutti gli oggetti, inclusi i semi della terra, sono inefficaci.(22)
I brahmana, avidi di ricchezza, recitano il bhagavata-katha nelle case
della gente e quindi l'essenza del katha è andata perduta.(23)
Le persone immorali, atee e peccaminose stanno iniziando a risiedere nei
posti santi, rovinando così l'importanza di quei luoghi. Le persone
i cui cuori sono sempre pieni di lussuria, avidità, e rabbia, fanno
mostra di austerità, distruggendo il loro vero valore. Essendo
incapace di controllare la mente la gente ha preso rifugio nell'avidità,
nell'immoralità e nella finzione, e ha abbandonato lo studio delle
scritture, facendo smarrire l'influenza del jnana-yoga. Inoltre, i pandit,
gli studiosi, sono esperti solo nel produrre bambini e godere del sesso
come i bufali. Essi non sono più esperti nel procedimento della
liberazione.(24) Inoltre là difficilmente si trovano i Vaisnava
che appartengono a una autentica sampradaya, quindi, tutto è diventato
ovunque inefficiente. In verità, questo è dovuto all'influenza
di Kali, non è difetto di nessuno. Benché il Signore dagli
occhi di loto non risieda lontano, Egli tollera tutto questo."
Continua... |